Finden Sie Ihr perfektes Match Die Top-Ergebnisse zeigen exakte Übereinstimmungen, während die restlichen Bilder visuell ähnliche Inhalte aus unserem Archiv bieten.
Datei hierher hinziehen
Upload
Suchergebnisse werden verarbeitet
Waiting for update..
Fehler:
Entdecken Sie unsere Tipps zur KI-Suche
Searching for a particular field
| Field | Search term | Example |
| Asset title | title: | title:pony |
| Asset title and keywords | ~ | ~pony |
| Asset description text | description: | description:london |
| Agency prefix | prfx: or $ | prfx:lal or $LAL |
| Asset id | imageid: or # | imageid:250297 or imageid:[2500 TO 4000] or #1551 |
| Agency name | coll: | coll:history |
| Medium | medium: | medium:oil |
| Century | century: | century:20th |
| Keywords | kw: | kw:dog |
| Artist name | artist: or ? | artist:monet or ?monet |
| Artist nationality | nat: | nat:French |
| Creator ID | creatorid: | creatorid:37 |
| Location | loc: or @ | loc:exeter or @exeter |
| Classification | class: | class:57 or #57. Use # for unclassified assets |
| Year | year: | year:1850 or year:[1700 TO 1800] |
I had a conventional upbringing in the south east of England, until I left school and travelled alone down Africa for a year. I returned, a little reluctantly, to study Classics at Oxford University, and went on to become a journalist, working for various national papers and magazines. During this period I also composed crosswords and won a BAFTA for copywriting a history of communication. Then one evening I passed an art school near to where I was working in London.
Everything changed. Three months later I left the UK and enrolled full time in an atelier in Florence, funding my tuition by I had a conventional upbringing in the south east of England, until I left school and travelled alone down Africa for a year. I returned, a little reluctantly, to study Classics at Oxford University, and went on to become a journalist, working for various national papers and magazines. During this period I also composed crosswords and won a BAFTA for copywriting a history of communication. Then one evening I passed an art school near to where I was working in London.
Everything changed. Three months later I left the UK and enrolled full time in an atelier in Florence, funding my tuition by compiling crosswords. My first exhibition followed a year later in London and I haven't looked back since.
Here is something I wrote for a recent show in New York:
'I think art is more important than ever now. For one thing it is not functional – which is pretty rare. Even games and toys nowadays have to be justified as educational, and with the wonders of modern communication, those undistracted, aimless moments are rare. But mainly it opens us to other ways of seeing. It shows there is more to the world than us and that not everything that is valuable is quantifiable, measurable, wholly rational.
Love is like that too. I also think there is always space for something beautiful.'
I work on a commission basis too. This usually takes the form of portraits or landscapes and more recently I completed work for a number of prominent golf clubs in the US and Europe. In the summer of 2017, I finished a large painting for Quail Hollow, where the USPGA was held. I am currently working on a painting of Augusta National during The Masters as well as a large oil of the West Side Tennis Club, at Forest Hills, New York where the US Open used to take place.
I currently live in Tuscany and the UK with my wife, five children and too many animals. ...
Wir arbeiten mit den weltweit führenden Museen, Galerien und Künstlern zusammen, so dass Sie Zugang zu qualitativ hochwertigem Bildmaterial haben.
Unsere Teams helfen Ihnen bei der Suche nach den perfekten Inhalten und kümmern sich um alle urheberrechtlichen und lizenzrechtlichen Anforderungen.
Bridgeman Images
Barbarossastrasse 39
D-10779 Berlin
Deutschland
T: +49 (0) 30 40 36 59 760
© Copyright 2026 Bridgeman Art Library Limited. Registriert in England und Wales unter der Firmennummer 01056394.